пятница, 28 декабря 2012 г.

Что с именем моим?


В одном из старых постов я упоминала о том, как до смешного сложно большинству мексиканцев произнести «Саша», так что давно уже пришлось отказаться от этого варианта имени. Теперь я все реже Александра, все чаще Алехандра или просто Але (типичное местное сокращение). Я не жалуюсь, мне мое имя нравится и в такой форме тоже. Главное, чтобы было легко запомнить и удобно произнести. Хотя, намного проще от этого не стало – есть же еще фамилия!

Нет, я свою фамилию очень люблю (папа, передаю тебе привет, как говорится, пользуясь случаем). К тому же, она, как справедливо подмечают местные эксперты, «не очень-то похожа на русскую», и в этом плане мне скорее повезло – у моих здешних русских подруг чисто русские фамилии, совершенно «непроизносимые».

Допустим, выговорить «Вассерман» - задача все-таки решаемая, но вот написать...

В России всегда приходилось призносить чуть ли не по слогам  и уточнять, что с двумя «с». Здесь же добавилась еще одна трудность: с какой  буквы начинать? Варианта три: V, W и даже B (потому что произносят именно Бáсерман).

Так что там, где это возможно,  стараюсь использовать краткое Але и фамилию мужа.  Словом, как могу – упрощаю мексиканцам жизнь, хотя это они и сами прекрасно умеют делать.  

Чтобы купить билет на междугородний автобус, надо сообщить кассиру полное имя. Никакой документ предъявить не просят, так что можно бы мужнину фамилию назвать, но по привычке выговариваю свою, по слогам: Александра Вас-сер-ман.

Девушка в окошке ничего не переспросила, что меня, естественно, сразу насторожило. А зря – у нее-то никаких проблем не возникло:


На том бы истории и закончиться. Но! Мне же потом надо было из того города вернуться.

У окошка та же история: Вас-сер-ман по слогам и в два раза медленнее, чем по дороге «туда» - уже просто из спортивного интереса. На этот раз кассирша удивляется: «Ух ты! Надо же какая фамилия!» И выдает вот это:


Чувствую себя заправской русской шпионкой – меняю имена, чтоб враг не уследил за моими перемещаниями!
 
 
 
 

2 комментария:

  1. не сдавайся, Сашка)), начни приучать их и к отчеству (ещё один привет папе)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Эх,отчество - это отдельная тема на наших уроках русского. Обычно, объяснив им, что это такое, я развлекаюсь тем, что прошу всю группу написать свое полное имя по-русски. Ну, скажем, Гвадалупе Херардовна, Гильермо Хесусович или мое любимое - Хуан Хуаныч :)

      Удалить